Adonis Diaries

Posts Tagged ‘hill of Zara

Red Tornado symbol on the Black beret

Joud Makhoul posted this Arabic poem on Fb.

I took a few liberty in the translation. Read the Arabic version in the note.

“Tonight:

The determined fighter crouched by a tree on the hill of  Zara

He painted his dark eyes with Kohl

And embellished his head with a black beret studded with a Red Tornado symbol,

 

Red Tornado symbol on his rifle, his arm, his backpack

He looked up to contemplate the Red Tornado centering the black flag

And waited for the signal of his commander.

 

His next objective is to reach the next tree on the next hill

A deep chasm separates the two hills

And the black devils were in waiting for anything that move to shoot at.

 

The fighter crossed to the next tree and engaged the black devil snipers.

The earth swallowed the black devils in their sheltered hole.

A few drops of blood oozed from his body

 

The black devils were wiped out

And the flag was planted firmly by the conquered tree.

 

A soft breeze awakened a red flower, covering the fighter by the tree.

His thunderous growl engulfed the hills around

“Let Syria live. Long live Syria”

(Ta7ya Souria)

هذا المساء:
جلس القرفصاء في ظل شجرة على كتف زارة
رفع رأسه ليكحل عينيه براية سوداء تتوسطها زوبعه حمراء
مرفوعة فوق هامته على خشبة مغروسة في كتفه
تلمس الزوبعه المرسومة على مقبض بندقيته بحنو
لقّم وتحفز وانتظر اشارة القائد
مهمته الوصول الى الشجرة الثانية على كتف الزارة الثاني
بين الشجرتين هوة سحيقة مملوءة بشياطين
ينتظرون ايه نسمة حياة ليقنصوها
كان امر القائد
ليس مسموحا لك ان تسقط قبل الشجرة
انطلق كالهدير
زمجر كالرعد
ومض كالبرق
وعندما غرس الراية في الشجرة التالية
كانت الارض تلفظ الشياطين
من الحفر السوداء التي كانت مرابضهم
فأضحت قبورهم
سالت بضع قطرات من ثقوب في جسده
صاح بقائده لم ولن اسقط
وبجانب الشجرة
مدت شقيقة نعمان رأسها
واستظلت الشجرة
وهبت نسائم حياه
تعانق راية خفاقة
وسمغ زئيره في الوادي ينادي
لتحيا سورية بلادي

Black beret studded with a Red Tornado symbol

Joud Makhoul posted this Arabic poem on FB. I took a few liberty in the translation. Read the Arabic version in the note.
“Tonight:

The determined fighter crouched by a tree on the hill of  Zara

He painted his dark eyes with Khol

And embellished his head with a black beret studded with a Red Tornado symbol,

Red Tornado symbol on his rifle, his arm, his backpack

He looked up to contemplate the black flag centered with a Red Tornado

And waited for the signal of his commander.

His next objective is to reach the next tree on the next hill

A deep chasm separates the two hills

And the black devils were in waiting for anything that move to shoot at.

The fighter crossed to the next tree and engaged the black devil snipers.

A few drops of blood oozed from his body

The black devils were wiped out

And the flag was planted firmly by the conquered tree.

A soft breeze awakened a red flower, covering the fighter by the tree.

His thunderous growl engulfed the hills around

“Let Syria live. Long live Syria”

(Ta7ya Souria)

هذا المساء:
جلس القرفصاء في ظل شجرة على كتف زارة
رفع رأسه ليكحل عينيه براية سوداء تتوسطها زوبعه حمراء
مرفوعة فوق هامته على خشبة مغروسة في كتفه
تلمس الزوبعه المرسومة على مقبض بندقيته بحنو
لقّم وتحفز وانتظر اشارة القائد
مهمته الوصول الى الشجرة الثانية على كتف الزارة الثاني
بين الشجرتين هوة سحيقة مملوءة بشياطين
ينتظرون ايه نسمة حياة ليقنصوها
كان امر القائد
ليس مسموحا لك ان تسقط قبل الشجرة
انطلق كالهدير
زمجر كالرعد
ومض كالبرق
وعندما غرس الراية في الشجرة التالية
كانت الارض تلفظ الشياطين
من الحفر السوداء التي كانت مرابضهم
فأضحت قبورهم
سالت بضع قطرات من ثقوب في جسده
صاح بقائده لم ولن اسقط
وبجانب الشجرة
مدت شقيقة نعمان رأسها
واستظلت الشجرة
وهبت نسائم حياه
تعانق راية خفاقة
وسمغ زئيره في الوادي ينادي
لتحيا سورية بلادي

adonis49

adonis49

adonis49

November 2020
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30  

Blog Stats

  • 1,441,660 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.adonisbouh@gmail.com

Join 784 other followers

%d bloggers like this: