Adonis Diaries

Posts Tagged ‘slang

Tidbits and notes posted on FB and Twitter. Part 243

Note: I take notes of books I read and comment on events and edit sentences that fit my style. I pay attention to researched documentaries and serious links I receive. The page of backlog opinions and events is long and growing like crazy, and the sections I post contains a month-old events that are worth refreshing your memory

Do I master my mother tongue?  Do I have one? I was born in a French colony in Africa (Rep. of Mali) and lived there to the age of 6 when I fell ill with a deadly disease and barely managed to survive.  Consequently, I must have learned to speak and write in French first, and most probably I was conversant in the Bambara dialect, since I was surrounded by Malian helpers and my closest “guardian angel” was a mute young man:  Thus, I might have learned sign language too.

Bambara is an oral language that was spoken by animist tribes in the current State of Mali with Capital Bamako.

The main barrier for formal Arabic language to become international is that the words have religious undertone and you can barely find significant words that you can claim to be religiously neutral and expresses your opinions:  Usually, expressions relate to tribal, and nomadic traditional life-style.

It is difficult to freely express your honest opinion in formal Arabic, simply because the words are coined in Islamic culture and connote religious meaning, whether you like it or not. The slang in every “Arabic” countries are filling the void and expressing the spirit and traditions of the Land

Amadou Hampate Ba (1900-1991) had said: “In the oral civilization of Africa, once an old wise man dies it is an entire library that closes.”

Trump: Prophet Mohammad crucified Jesus.

Chain working conditions? Serbian workers in a multinational electronic company in Slovakia: Up at 4:30, waiting in line to enter the factory, Not allowed to look right or left or even stoop, swollen hands, no sensation in the legs, relentlessly waiting for the next TV to be assemble for hours. Waiting in line to take showers, to eat, to drink, to going to WC, boarding the buses, all the time counting bolts, parts, counting the hours, the days… Line, chain work, sweat-shop factories

Wars, pre-emptive wars: Uncanny direct connections to Sovereign public debts of militarily weaker nations

Drop-shipping? For men of a certain demographic, the ads (which can also follow you around the internet, and occasionally sell counterfeit goods) might be peddling hipster watches;

For women, perhaps it’s classy lingerie. In many cases they’re the result of a peculiar e-commerce phenomenon of the moment. No physical middlemen or retailers, but nebulous on-line support scams pros.

Shopify is the 20,000-pound gorilla of the drop-shipping world, integrated with apps like Oberlo that enable sellers to offer up goods directly from AliExpress

The US Postal Service gets no more than $1.50—cheaper for Chinese merchants to ship a package up to 4.4 lbs from Shenzhen to Des Moines than it costs to ship from, say, Seattle.

USPS calls it “ePacket,” and it’s the reason it’s so outrageously cheap to buy goods on AliExpress, the giant e-commerce portal owned by Alibaba, and ship them to the US—a favorite route of many drop-shippers. The US website Wish utilizes the same shipping method. Amazon is great at it.

Perfect vicious circle. Saad Hariri PM was asked why the highway from Beirut to Jounieh is always congested. He replied because we have no public transport, because the plans for alternative routes are Not carried out, because… But who is supposed to plan and execute all the projects?

Shou? Lebanon has $3bn in loans that was Not put to use in the last 2 years and still paying interest on that sovereign debt. And Lebanon is going to Paris to borrow more debts?

Our Lebanese Prime Minister said that the foreign loans expected to receive in Paris 4 will put to work 900,000 people in the coming 10 years. Does he means to include too all the refugees residing in Lebanon? We Barely have that many available people to work.

There’s nowt wrong with dialects, nothing broke ass about slang

Policing children’s language encourages them to think nonstandard English is substandard. Linguistic diversity should be celebrated, not banned

Language use is one of the last places where prejudice remains socially acceptable.

It can even have official approval, as we see in attempts to suppress slang and dialects at school. Most recently, Ongar Academy in Essex launched a project to discourage students from using words like ain’t, geezer, whatever, like, and literally.

We’ve been here before. Schools across the country have outlawed inoffensive words, with some asking parents to “correct” children at home.

Slang, regionalisms, and colloquialisms are typical usages objected to, with occasional spelling errors thrown in as though somehow equivalent. The only thing uniting them is that they’re not considered standard or sufficiently formal.

Banning words is not a sound educational strategy.

As Michael Rosen points out, schools have been trying this for more than 100 years to no avail.

Research shows that gradual transition towards standard English works better. But because dialect prejudice is so prevalent, this must be done in such a way that children understand there’s nothing inherently wrong with their natural expression.

Ongar Academy says it’s not banning words, but “evolving” its pupils’ speech – a description with classist implications.

The head teacher, David Grant, says that students’ dialect “may not favourably reflect on them when they attend college and job interviews”. This may seem a reasonable position, when even those who work in education are subject to linguistic intolerance.

But to assume that students who use slang – ie, most of them – will do so in interviews does them a disservice.

Native speakers of English are generally at least bidialectal.

We have the dialect we grew up using, with its idiosyncrasies of vocabulary, grammar and pronunciation, and we learn standard English at school and through media like books and radio.

As with any social behaviour, we pick up linguistic norms and learn to code-switch according to context. Just as we may wear a T-shirt and slippers at home, but a suit and shoes at work, so we adjust our language to fit the situation.

Play Video

Standard English is a prestige dialect of huge social value. It’s important that students learn it. But the common belief that nonstandard means substandard is not just false but damaging, because it fosters prejudice and hostility.

Young people can be taught formal English, and understand its great cultural utility, without being led to believe there’s something inferior or shameful about other varieties.

Grant says that in Shakespeare’s anniversary year, we should “ensure the way the pupils talk gives a positive impression”.

But Shakespeare’s plays abound in slang and informal language.

“Geezer” appears in books by HG Wells, Graham Greene, and Anthony Burgess. Charlotte Brontë, Charles Dickens and Vladimir Nabokov used non-literal literally. Rather than spurning such words, we can teach students when and why they are used. Learning different Englishes gives us command of different domains, a skill we can then put to creative and appropriate use. Facility with slang is a real advantage in some jobs.

James Sledd once wrote: “To use slang is to deny allegiance to the existing order … by refusing even the words which represent convention and signal status.” That is, slang lends covert prestige – however anathema to those in authority who prefer teenagers not to be teenagers.

It doesn’t help Grant’s cause that in a short radio interview, he put basically on the Bad List but used it himself several times.

Linguistic vetoes can be counterproductive pedagogically too.

Sociolinguist Julia Snell argues that “to learn and develop, children must participate actively in classroom discussion; they must think out loud, answer and ask questions”. When the focus is on the forms of speech instead of its content, she writes, “children may simply remain silent in order to avoid the shame of speaking ‘incorrectly’, and miss the interactions crucial to learning”. In light of this I can’t share Ongar Academy’s satisfaction that its students are now policing each other’s speech.

People feel strongly about correctness in language, but this strength of feeling isn’t always matched by knowledge and tolerance. And because children are sensitive to how they’re perceived, stigmatising their everyday speech can be harmful. By educating them about linguistic diversity instead of proscribing it, we can empower students and deter misguided pedantry.

There’s nowt wrong with regional dialects, nothing broke ass about slang. They’re part of our identities, connecting us to time, place, community, and self-image.

They needn’t be displaced by formal English – we can have both.

As David Almond wrote, in a wonderful response to one school’s linguistic crackdown: “Ye hav to knaa the words the world thinks is rite and ye have to knaa how to spel them rite an speek them rite … But ye neva hav to put the otha words away.”

Syrians in Lattaquieh speak the Ugarit (city-sate) slang (of 3,500 BC ago)

Another proof that Arabic is a slang of the Aramaic language prevalent in the Near-East region for many thousands of years. The language spoken by Jesus.

Most probably, the Greek and Latin ALPHABET are ordered according to the Byblos Alphabet.

 The cuneiform Sumerian alphabet used in Ugarit
‎Syria Heritage صفحة التراث السوري‎'s photo.

Syria Heritage صفحة التراث السوري


مملكة اوغاريت – (هدية من مسؤولة الصفحه بمناسبة 86 عام على اكتشاف اوغاريت )…
التشابه بين اللغة الاوغاريتية (1500ق.م) واللهجة العامية حاليا في

هذا التشابه واضح في أكثر من مجال … هناك بعض المفردات وبعض أشكال من قواعد الصرف قد بقيت في اللغة المحلية الدارجة من النصوص الأوغاريتية، مثال جملة (شبع بكي ) وبالإضافة إلى ذلك إسقاط حرف النون في اللغة الأوغاريتية كما هو الحال في لغة اهل اللاذقيه حاليا: ( بت ) عوضاً عن ( بنت )، ( أت ) عوضاً عن (أنت )….. أف ( أنف)…. حطة (حنطة). الأوغاريتية التي ما تزال تعيش بيننا كثيرة جداً، فإذا سمعت ابن اللاذقية يقول حتى اليوم: «ما فا الدَّجِن بببيتنا» فهو يقصد «لا يوجد الدجن في بيتنا» والدجن اسم آلهة القمح «داجن»، ويُقصد به في اللاذقية الخبز.

وكلمة (عَيّن ) في اللاذقية تعني انظر ، مثال ايضا كلمة :أَيْلِيى (التي تستخدم في الجبال للتعجب ) هي بالحرف :يا إلاهي .
“إيل ” هو كبير الهة الكنعانيين و من ثم الفينيقيين والياء ضمير المتكلم (بدليل آخر كلمة قالها المسيح على الصليب كما ورد في الاناجيل . متى ٢٧/٤٦: «إِيلِي، إِيلِي، لِمَا شَبَقْتَنِي؟» أَيْ: إِلهِي، إِلهِي، لِمَاذَا تَرَكْتَنِي؟ )…..
أبجدية أوغاريت مكونة من ثلاثين حرفاً وتأخذ شكل الترتيب الأبجدي المعروف (أبجد هوز حطي كلمن……
ولا تختلف عن العربية إلا في غياب الضاد عنها وفي وجود حرف سين ثاني…
أبجدية جبيل دونت في القرن العاشر قبل الميلاد ، وهي مكونة من 22 حرفاً وهي تطوير لأبجدية أوغاريت ويقول جبرائيل سعادة (هو علاّمَة في الاثار وكاتباً وأديباً وموسيقياً من اللاذقية):” إنه لأمر باعث على التأثر أن نفكر بأن أطفال اليوم في عدد كبير من البلدان يتعلمون حفظ الأبجدية بالترتيب الذي اختاره لها كاتب من أوغاريت منذ 34 قرناً من الزمن”…..
يوجد بعض الحارات في اللاذقيه ينطقون بكلمات عاميه في نهايتها ( هنه) مثال : اخدوهنه …ضربوهنه ….جابوهنه..يعتقد ان الاوغاريتيين كانوا يضيفون (هنه الى بعض كلماتهم )
كلمات أوغاريتية صرفة لا نزال نستخدمها في العاميه:
خزق :مزق
إجر: رجل
شلف: رمى
شقل: حمل
دبلان: مريض
هوبر: بمعنى صرخ
كسم : شكل
بعدين :ثم
سكّر: أغلق
جورة : حفرة
حشك : حصر
الزراعة بعلا: (بعل كان اله الخصب والزراعة والنمو والحياة في اوغاريت)
بعض الأفعال الاوغاريتية: أحب ، أخذ ، أكر ، قبل ، قابل ، سأل ، سقى ، بنى ، كتب، شرب ، ورث ، فرش، صلى ، صاح ، سكن ، سار ، فتح

وبعض الأسماء: برق ، دمع ، كبد ، كلب ، شعر، كرم ، ملك ، ذئب، إصبع ، وحيد ، يتيم ، نجار ، نسر ،مطر ، نفس ، لسان ، لبوة ، كأس ، قصيدة،ظلمة ، تنين ، ذبيحة ، سماء، شرع ، حكمة ، حليب.
……………….منقول من عدة مصادر بتصرف …مسؤولة صفحة التراث السوري IBN


Illusionest Sand's photo.

Illusionest Sand to مجلة علم و عالم…/

هل تتذكرون كيف كان تدريسنا اللغَةَ والاحرفَ يتم في مدارسنا :” ابجد هوّز حُطّي كَلَمَن قرشَت ” الخ …
السبب الاساس هو ان اقدم ابجدية صنعتها امتنا الحضارية كانت مرتبة بهذا الشكل ، اعني ابجدية اوغاريت ثم ابجدية جبيل ، وقد اخذت الابجدية اليونانية عنها الترتيب نفسه فجاءت احرفها الاولى : الفا بيتّا غامّا دِلتا ”
كذلك فان اللغات الاوروبية تتبع الترتيب نفسه مع بعض التعديل فنجد ان الاحرف الاولى هي :A B C D ثم نجد “كلَمَن ” و ” قرشَت” بالترتيب التالي :K L M N وQ R S T .
إن ترتيب الاحرف الاوغاريتية جعل احرف كل لغات العالم تسمى ” ابجدية ” او “ALPHABET” نسبةً الى الفا بيتا او الف باء .
وهناك امورٌ حضاريةٌ اخرى : فمنا كان اول ” سفر تكوين ” واول” قصة خلق “للانسان من الطين واول قصة عن” الطوفان” واول ميثولوجيا عن “الصراع بين الخير والشر” ، وكانت “الافعى” دائماً هي رمز الشر وهي التي تحرم الانسان الحياة والخلود .وعندنا كان اول تنظيم للزمن وعرفنا ان الارض تدور حول الشمس في 365 يوماً و5 ساعات ونظّمنا الاشهر والايام والاسابيع كما اشرنا سابقاً .وعندنا كانت اول مدرسة واول مستشفى واول بطارية لعلاج القلب واول شرائع وقوانين واول علوم وامور كثيرة …
هذه بعضٌ من بصماتنا الحضارية مطبوعة في العالم الى اليوم ولكن صرنا متخلفين عن العلم والابداع بسبب الغزوات الهائلة التي تعرضنا لها وما زلنا نعاني منها ونصارع للبقاء ثم للإنطلاق في نهضة جديدة تعتمد العقلَ والعلمَ والمعرفة





April 2023

Blog Stats

  • 1,519,187 hits

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by

Join 764 other subscribers
%d bloggers like this: